Ungkapan Perkenalan dalam Bahasa Arab
Ungkapan umum yang biasa digunakan digunakan:
1. Sapaan umum:
- السَّلَامُ عَلَيْكُمْ - Semoga keselamatan atasmu
Respon: وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ - Dan atasmu keselamatan
2. Sapaan informal:
- مَرْحَبًا - Halo
Respon: مَرْحَبًا بِكَ/بِكِ - Halo kepadamu (pria/wanita)
3. Selamat pagi:
- صَبَاحُ الْخَيْرِ - Selamat pagi
Respon: صَبَاحُ النُّورِ - Selamat pagi
4. Selamat sore/malam:
- مَسَاءُ الْخَيْرِ - Selamat sore/malam
Respon: مَسَاءُ النُّورِ - Selamat sore/ malam
5. Apa kabar:
- كَيْفَ حَالُكَ؟ - Apa kabar? (untuk pria)
- كَيْفَ حَالُكِ؟ - Apa kabar? (untuk wanita)
Respon: بِخَيْرٍ، الْحَمْدُ لِلّهِ - Baik, segala puji bagi Allah
6. Selamat datang:
- أَهْلًا وَسَهْلًا - Selamat datang
Respon: أَهْلًا بِكَ/بِكِ - Selamat datang kepadamu (pria/wanita)
7. Sapaan formal:
- تَشَرَّفْنَا - Senang bertemu Anda
Respon: الشَّرَفُ لِي - Kehormatan bagi saya
Ungkapan-ungkapan ini digunakan dalam berbagai situasi, dari pertemuan informal hingga acara formal. Penting untuk diingat bahwa penggunaan sapaan yang tepat dapat bervariasi tergantung pada waktu hari, konteks, dan hubungan antara orang yang berbicara.
Contoh percakapan singkat:
A: اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ - Semoga keselamatan atasmu
B: وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ - Dan atasmu juga keselamatan
A: كَيْفَ حَالُكَ؟ - Bagaimana kabarmu?
B: اَلْحَمْدُ لِلهِ، أَنَا بِخَيْرٍ. وَأَنْتَ؟ - Segala puji bagi Allah, saya baik-baik saja. Dan kamu?
A: أَنَا بِخَيْرٍ أَيْضًا، شُكْرًا - Saya juga baik-baik saja, terima kasih
B: هَذَا جَيِّدٌ. هَلْ هُنَاكَ أَيُّ جَدِيدٍ؟ - Itu bagus. Apakah ada kabar baru?
A: لَا، لَا شَيْءَ جَدِيدٌ. مَاذَا عَنْكَ؟ - Tidak, tidak ada yang baru. Bagaimana denganmu?
B: كُلُّ شَيْءٍ عَلَى مَا يُرَامُ - Semuanya baik-baik saja
A: سَعِيدٌ لِسَمَاعِ ذَلِكَ - Senang mendengarnya
Ungkapan Terima Kasih
1. Ungkapan terima kasih:
- شُكْرًا - Terima kasih
- شُكْرًا جَزِيلًا - Terima kasih banyak
- أَشْكُرُكَ - Saya berterima kasih kepada Anda (untuk laki-laki)
- أَشْكُرُكِ - Saya berterima kasih kepada Anda (untuk perempuan)
2. Respon untuk ungkapan terima kasih:
- عَفْوًا - Sama-sama
- لَا شُكْرَ عَلَى وَاجِبٍ - Tidak perlu berterima kasih, ini sudah kewajiban saya
- الْعَفْوُ - Tidak masalah
Contoh percakapan singkat:
A: شُكْرًا جَزِيلًا عَلَى مُسَاعَدَتِكَ - Terima kasih banyak atas bantuan Anda.
B: عَفْوًا، أَنَا سَعِيدٌ لِمُسَاعَدَتِكَ - Sama-sama, saya senang bisa membantu Anda.
Ungkapan Permintaan Maaf
1. Ungkapan minta maaf:
- آسِف - Maaf (untuk laki-laki)
- آسِفَة - Maaf (untuk perempuan)
- عُذْرًا - Maaf (lebih formal)
- أَعْتَذِرُ - Saya minta maaf
- سَامِحْنِي - Maafkan saya
2. Respon untuk ungkapan minta maaf:
- لَا بَأْسَ - Tidak apa-apa
- مَعْذِرَةً - Dimaafkan
- لَا مُشْكِلَة - Tidak masalah
- كُلُّ شَيْءٍ عَلَى مَا يُرَام - Semuanya baik-baik saja
Contoh percakapan singkat:
A: عُذْرًا عَلَى التَّأْخِير - Maaf atas keterlambatan saya.
B: لَا بَأْسَ، يُمْكِنُ أَنْ يَحْدُثَ ذَلِكَ - Tidak apa-apa, itu bisa terjadi.
A: شُكْرًا عَلَى تَفَهُّمِكَ - Terima kasih atas pengertian Anda.
B: عَفْوًا - Sama-sama.
Ungkapan Salam Perpisahan
Berikut ini adalah beberapa ungkapan yang umum digunakan:
1. Ungkapan salam perpisahan:
- مَعَ السَّلَامَة (Ma'a as-salaamah) - Selamat tinggal
- إِلَى اللِّقَاء (Ilaa al-liqaa') - Sampai jumpa
- وَدَاعًا (Wadaa'an) - Selamat berpisah
- أَرَاكَ لَاحِقًا (Araaka laahiqan) - Sampai ketemu lagi (untuk laki-laki)
- أَرَاكِ لَاحِقًا (Araaki laahiqan) - Sampai ketemu lagi (untuk perempuan)
2. Cara merespon salam perpisahan:
- مَعَ السَّلَامَة (Ma'a as-salaamah) - Selamat jalan
- إِلَى اللِّقَاء (Ilaa al-liqaa') - Sampai jumpa
- رَحَلَةً سَعِيدَةً (Rihlatan sa'iidatan) - Selamat jalan (literally: perjalanan yang menyenangkan)
- بِالتَّوْفِيق (Bit-tawfiiq) - Semoga sukses
Contoh percakapan singkat:
A: حَسَنًا، يَجِبُ أَنْ أَذْهَبَ الآن. إِلَى اللِّقَاء (Hasanan, yajibu an adhhaba al-aan. Ilaa al-liqaa')
- Baiklah, saya harus pergi sekarang. Sampai jumpa.
B: مَعَ السَّلَامَة. أَتَمَنَّى لَكَ يَوْمًا سَعِيدًا (Ma'a as-salaamah. Atamannaa laka yawman sa'iidan)
- Selamat jalan. Semoga harimu menyenangkan.
A: شُكْرًا لَكَ. أَرَاكَ غَدًا (Shukran lak. Araaka ghadan)
- Terima kasih. Sampai ketemu besok.
B: إِلَى الغَد، إِنْ شَاءَ اللهُ (Ilaa al-ghad, in shaa' Allah)
- Sampai besok, insya Allah.
Beberapa catatan tambahan:
1. Ungkapan "مَعَ السَّلَامَة" (Ma'a as-salaamah) bisa digunakan baik oleh orang yang pergi maupun yang tinggal.
2. "إِنْ شَاءَ اللهُ" (In shaa' Allah) sering ditambahkan setelah menyebutkan rencana masa depan, yang berarti "Jika Allah menghendaki".
1. Sapaan umum:
- السَّلَامُ عَلَيْكُمْ - Semoga keselamatan atasmu
Respon: وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ - Dan atasmu keselamatan
2. Sapaan informal:
- مَرْحَبًا - Halo
Respon: مَرْحَبًا بِكَ/بِكِ - Halo kepadamu (pria/wanita)
3. Selamat pagi:
- صَبَاحُ الْخَيْرِ - Selamat pagi
Respon: صَبَاحُ النُّورِ - Selamat pagi
4. Selamat sore/malam:
- مَسَاءُ الْخَيْرِ - Selamat sore/malam
Respon: مَسَاءُ النُّورِ - Selamat sore/ malam
5. Apa kabar:
- كَيْفَ حَالُكَ؟ - Apa kabar? (untuk pria)
- كَيْفَ حَالُكِ؟ - Apa kabar? (untuk wanita)
Respon: بِخَيْرٍ، الْحَمْدُ لِلّهِ - Baik, segala puji bagi Allah
6. Selamat datang:
- أَهْلًا وَسَهْلًا - Selamat datang
Respon: أَهْلًا بِكَ/بِكِ - Selamat datang kepadamu (pria/wanita)
7. Sapaan formal:
- تَشَرَّفْنَا - Senang bertemu Anda
Respon: الشَّرَفُ لِي - Kehormatan bagi saya
Ungkapan-ungkapan ini digunakan dalam berbagai situasi, dari pertemuan informal hingga acara formal. Penting untuk diingat bahwa penggunaan sapaan yang tepat dapat bervariasi tergantung pada waktu hari, konteks, dan hubungan antara orang yang berbicara.
Contoh percakapan singkat:
A: اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ - Semoga keselamatan atasmu
B: وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ - Dan atasmu juga keselamatan
A: كَيْفَ حَالُكَ؟ - Bagaimana kabarmu?
B: اَلْحَمْدُ لِلهِ، أَنَا بِخَيْرٍ. وَأَنْتَ؟ - Segala puji bagi Allah, saya baik-baik saja. Dan kamu?
A: أَنَا بِخَيْرٍ أَيْضًا، شُكْرًا - Saya juga baik-baik saja, terima kasih
B: هَذَا جَيِّدٌ. هَلْ هُنَاكَ أَيُّ جَدِيدٍ؟ - Itu bagus. Apakah ada kabar baru?
A: لَا، لَا شَيْءَ جَدِيدٌ. مَاذَا عَنْكَ؟ - Tidak, tidak ada yang baru. Bagaimana denganmu?
B: كُلُّ شَيْءٍ عَلَى مَا يُرَامُ - Semuanya baik-baik saja
A: سَعِيدٌ لِسَمَاعِ ذَلِكَ - Senang mendengarnya
Ungkapan Terima Kasih
1. Ungkapan terima kasih:
- شُكْرًا - Terima kasih
- شُكْرًا جَزِيلًا - Terima kasih banyak
- أَشْكُرُكَ - Saya berterima kasih kepada Anda (untuk laki-laki)
- أَشْكُرُكِ - Saya berterima kasih kepada Anda (untuk perempuan)
2. Respon untuk ungkapan terima kasih:
- عَفْوًا - Sama-sama
- لَا شُكْرَ عَلَى وَاجِبٍ - Tidak perlu berterima kasih, ini sudah kewajiban saya
- الْعَفْوُ - Tidak masalah
Contoh percakapan singkat:
A: شُكْرًا جَزِيلًا عَلَى مُسَاعَدَتِكَ - Terima kasih banyak atas bantuan Anda.
B: عَفْوًا، أَنَا سَعِيدٌ لِمُسَاعَدَتِكَ - Sama-sama, saya senang bisa membantu Anda.
Ungkapan Permintaan Maaf
1. Ungkapan minta maaf:
- آسِف - Maaf (untuk laki-laki)
- آسِفَة - Maaf (untuk perempuan)
- عُذْرًا - Maaf (lebih formal)
- أَعْتَذِرُ - Saya minta maaf
- سَامِحْنِي - Maafkan saya
2. Respon untuk ungkapan minta maaf:
- لَا بَأْسَ - Tidak apa-apa
- مَعْذِرَةً - Dimaafkan
- لَا مُشْكِلَة - Tidak masalah
- كُلُّ شَيْءٍ عَلَى مَا يُرَام - Semuanya baik-baik saja
Contoh percakapan singkat:
A: عُذْرًا عَلَى التَّأْخِير - Maaf atas keterlambatan saya.
B: لَا بَأْسَ، يُمْكِنُ أَنْ يَحْدُثَ ذَلِكَ - Tidak apa-apa, itu bisa terjadi.
A: شُكْرًا عَلَى تَفَهُّمِكَ - Terima kasih atas pengertian Anda.
B: عَفْوًا - Sama-sama.
Ungkapan Salam Perpisahan
Berikut ini adalah beberapa ungkapan yang umum digunakan:
1. Ungkapan salam perpisahan:
- مَعَ السَّلَامَة (Ma'a as-salaamah) - Selamat tinggal
- إِلَى اللِّقَاء (Ilaa al-liqaa') - Sampai jumpa
- وَدَاعًا (Wadaa'an) - Selamat berpisah
- أَرَاكَ لَاحِقًا (Araaka laahiqan) - Sampai ketemu lagi (untuk laki-laki)
- أَرَاكِ لَاحِقًا (Araaki laahiqan) - Sampai ketemu lagi (untuk perempuan)
2. Cara merespon salam perpisahan:
- مَعَ السَّلَامَة (Ma'a as-salaamah) - Selamat jalan
- إِلَى اللِّقَاء (Ilaa al-liqaa') - Sampai jumpa
- رَحَلَةً سَعِيدَةً (Rihlatan sa'iidatan) - Selamat jalan (literally: perjalanan yang menyenangkan)
- بِالتَّوْفِيق (Bit-tawfiiq) - Semoga sukses
Contoh percakapan singkat:
A: حَسَنًا، يَجِبُ أَنْ أَذْهَبَ الآن. إِلَى اللِّقَاء (Hasanan, yajibu an adhhaba al-aan. Ilaa al-liqaa')
- Baiklah, saya harus pergi sekarang. Sampai jumpa.
B: مَعَ السَّلَامَة. أَتَمَنَّى لَكَ يَوْمًا سَعِيدًا (Ma'a as-salaamah. Atamannaa laka yawman sa'iidan)
- Selamat jalan. Semoga harimu menyenangkan.
A: شُكْرًا لَكَ. أَرَاكَ غَدًا (Shukran lak. Araaka ghadan)
- Terima kasih. Sampai ketemu besok.
B: إِلَى الغَد، إِنْ شَاءَ اللهُ (Ilaa al-ghad, in shaa' Allah)
- Sampai besok, insya Allah.
Beberapa catatan tambahan:
1. Ungkapan "مَعَ السَّلَامَة" (Ma'a as-salaamah) bisa digunakan baik oleh orang yang pergi maupun yang tinggal.
2. "إِنْ شَاءَ اللهُ" (In shaa' Allah) sering ditambahkan setelah menyebutkan rencana masa depan, yang berarti "Jika Allah menghendaki".
Komentar
Posting Komentar
Terima Kasih